• Title

    题名

    大鹏展翅:藏传佛教新旧译密咒在西夏的传播
  • Publication Information

    出版信息

    Shanghai Ancient Books Publishing House
    上海古籍出版社
  • Publication Type

    文献类型

    图书/专著
  • Publication Year

    出版时间

    2023-10
  • Publisher

    出版单位

    Shanghai Ancient Books Publishing House
    上海古籍出版社
  • Place of Publication

    出版地

    China
    中国
  • Language

    语言

    Simplified Chinese
    中文简体
  • ISBN

    ISBN

    9787573208774
  • Series

    丛书

    欧亚古典学研究丛书
  • Abstract

    摘要

    K.索罗宁(Solonin,Kirill),中国人民大学国学院教授,(精通中文,本书中文写作)。本书是一部西夏学研究著作,,通过对佛教文本即西夏流传的“新译”“旧译”密咒的比较和梳理,从而丰富今人对西夏文化多元性的理解。全书共分为三篇。第一篇论西夏佛教研究史的基本情况。第二篇讨论“新译密咒”的不同西夏文本,包括显教,大手印多哈文本体系,主要提出西夏二种体系的介绍。第三篇“旧译”系列的译本,主要是所谓“心部”文献,此篇包括文本的录文、注释、翻译以及初步的研究。此外,并附录一部分作者初步翻译“词汇对照表”,及文献“属性表”等内容及索引。目录序第一篇西夏佛教文本系统初探第一章西夏佛教史之文本史与本研究之立场第二章“汉藏圆融”立场及相关西夏文本一、《心地法门》与“顿渐悟修”二、西夏《金刚经》与“鸠摩罗什传说”三、《禅修要门》中的汉藏圆融第三章本研究的方法一、本研究的“原始材料”二、关于西夏译佛典的假设:“本经”与“宗派”三、“佛经的校勘”,“宗派”文献翻译传播及西夏文化背景四、西夏佛教史为“文本系统”历史五、西夏佛典文本系统第二篇“新译密咒"在西夏传播第一章藏传显教文本系统:宗义书等文献一、藏传佛教传人西夏的初步考证二、夏译宗义书一种三、西夏语《入菩萨行论》以及相关“仪轨文本体系”第二章西夏佛教传播史记载与“密法”和“本续”的传承一、西夏文“佛教史”残片二、西夏“上乐轮”及“喜金刚”系统和西夏的噶举派三、西夏根本续译文四、《吉祥遍至口合本续》和《金刚帐本续》在西夏传播情况五、《喜金刚》体系文本在西夏的传播情况六、《喜金刚之解》西夏文本初步研究七、《喜金刚之解》作者考证八、西夏《金刚帐本续》注释九、西夏译文依于《喜金刚本续》仪轨材料小结第三章大印系列文献与噶举要门在西夏的传播一、《大印究竟要集》系统二、《大印究竟要集》中的“大手印”性质以及传承三、《大印究竟要集记》中关于“大印”的记载四、《记》记载与“宗哥”和“贺兰山”相关记载第四章冈波巴大手印系统与西夏藏传佛教一、大手印要门小集二、2885号《帝洛巴师心性说》与西夏噶举派传播第五章喇嘛祥与西夏的噶举派一、Tang182#821:灌顶仪轨二、喇嘛祥《大手印深道究竟论》三、Tang469#6972:喇嘛祥“小集”结语第三篇“旧译密咒"在西夏传播第一章西夏文“五类法界”文本系统一、《心部》根本续二、“心部五种”之西夏注释三、“阿底瑜伽”之宗义书四、《心部五类》“传法史”:《五部法界之都序卷下》五、“心部”文献在西夏的传播问题第二章西夏“心部”根本续对读释文第三章《五部法界之都序》译文研究一、《五部法界之都序卷下》西夏文录文二、《五部法界都序卷下》西夏文翻译结语附录一、西夏文《喜金刚本续之解》第一段二、西夏语《喜金刚本续之解》第二段三、《喜金刚本续之解》相关的注释四、《金刚帐相说》西夏译文汉译词汇对照表索引西语索引藏文索引中文索引西夏语索引(人名、地名)本研究中的部分西夏文献宗派属性表参考文献
  • Full Text/Access

    全文链接